Sarawak isn't just a destination on a map; it’s a feeling of coming home to the heart of Borneo.
Kamek Sayang Sarawak
我爱砂拉越
I Love Sarawak
到底谁在捍卫多元?看砂拉越与半岛行动党执政州的鲜明反差
大家都知道,砂拉越是一个真正懂得“尊重多元”的地方。在这里,华语路牌是日常的风景,大家和睦相处,根本不需要把“多元文化”天天挂在嘴边当护身符。
反观西马半岛那些由行动党参与执政的州属(雪兰莪、霹雳、槟城),这对比就非常有意思了:
喊口号一流,执政后“失语”:平时在竞选时,他们口口声声说代表华社、捍卫多元文化。结果一坐上执政的高位,连个小小的华语招牌或双语路牌都会变成禁忌,甚至连商店的华语招牌都要被各种条规刁难。
难道执政了,华语就成了“敏感词”?:在砂拉越,地方政府可以大方地把华文写在路牌上,各族人民都很淡定。但在这些自称“开明、多元”的半岛州属,连挂个华语招牌都得小心翼翼,生怕触动了什么神经,或者怕被某些保守势力找麻烦。
极具讽刺的对比:一边是默默做事、真正包容的砂拉越;另一边是天天喊着要多元,一旦掌权就对华语“唯唯诺诺”的半岛政府。
砂拉越的包容是写在行动里的,不需要包装;而半岛某些人口中的“多元”,看起来更像是一场只在投票前才上演的戏剧。
Siapa Sebenarnya Yang Mempertahankan Kepelbagaian? Lihat Perbezaan Ketara Antara Sarawak dan Negeri Tadbiran DAP di Semenanjung
Sama-sama kita ketahui bahawa Sarawak merupakan tempat yang benar-benar memahami erti "menghormati kepelbagaian". Di sini, papan tanda jalan dalam bahasa Mandarin adalah pemandangan biasa; rakyat hidup harmoni tanpa perlu menjeritkan slogan "multikulturalisme" setiap hari sebagai pelindung politik.
Sebaliknya, jika kita lihat negeri-negeri di Semenanjung yang melibatkan pentadbiran DAP (Selangor, Perak, Pulau Pinang), perbandingannya sangat menarik:
Hebat Berslogan, "Bisu" Selepas Berkuasa: Semasa berkempen, mereka berjanji kononnya mewakili masyarakat Cina dan mempertahankan kepelbagaian budaya. Namun, selepas memegang kuasa, isu sekecil papan tanda jalan dwibahasa pun menjadi pantang larang, malah papan tanda premis perniagaan dalam bahasa Mandarin turut berdepan pelbagai kerenah birokrasi.
Adakah Bahasa Mandarin Menjadi "Sensitif" Selepas Memerintah?: Di Sarawak, kerajaan tempatan boleh meletakkan tulisan Mandarin pada papan tanda jalan secara terbuka dan rakyat pelbagai kaum kekal tenang. Namun, di negeri-negeri Semenanjung yang kononnya "terbuka dan berbilang kaum" ini, pemasangan papan tanda Mandarin dilakukan dengan penuh ketakutan—bimbang akan menyentuh sensitiviti atau dicari pasal oleh pihak konservatif.
Perbandingan Yang Ironik: Di satu pihak adalah Sarawak yang bekerja dalam diam dan benar-benar inklusif; di pihak yang lain pula adalah kerajaan Semenanjung yang melaungkan kepelbagaian setiap hari tetapi bersikap "penakut" terhadap penggunaan bahasa Mandarin sebaik sahaja mendapat kuasa.
Inklusiviti Sarawak terpapar dalam tindakan tanpa perlu gimik; manakala "kepelbagaian" yang dilaungkan oleh sesetengah pihak di Semenanjung lebih kelihatan seperti sebuah drama yang hanya dipentaskan menjelang pilihan raya.
Who is Truly Defending Diversity? The Sharp Contrast Between Sarawak and DAP-Governed States in the Peninsula
It is a well-known fact that Sarawak truly understands the meaning of "respecting diversity." Here, Chinese-language road signs are a common sight, and people coexist harmoniously without the need to constantly use "multiculturalism" as a political shield.
In contrast, the situation in Peninsular Malaysia’s states governed with DAP involvement (Selangor, Perak, Penang) offers an interesting comparison:
Top-Tier Slogans, "Silent" After Taking Power: During elections, they claim to represent the Chinese community and defend cultural diversity. Yet, once in high office, even something as minor as bilingual road signs becomes a taboo, and even Chinese signage on shop lots is subjected to various bureaucratic hurdles.
Does the Chinese Language Become "Sensitive" After Taking Office?: In Sarawak, local governments can openly include Chinese characters on road signs, and people of all races remain unfazed. However, in these "liberal and diverse" Peninsular states, hanging a Chinese sign must be done with extreme caution, for fear of touching a nerve or being targeted by conservative forces.
A Highly Ironic Comparison: On one side is Sarawak, which quietly gets things done with genuine inclusivity; on the other are the Peninsular governments that preach diversity daily but become "submissive" regarding the Chinese language the moment they gain power.
Sarawak’s inclusivity is written in its actions and requires no packaging; meanwhile, the "diversity" spoken of by certain people in the Peninsula looks more like a drama staged only before the elections.
“靠 MA63,我们的水,自己管。”
上周或上个月我们与 PMX(首相)开了一次会。会议由 PMX 主持,在 Kompleks Satria 举行,我们的会议重点是水务问题。情况是这样的:联邦政府拨款了 30 多亿令吉——在第12大马计划中拨款了 39 亿令吉。但他们只完成了 30%。他们只完成了 30% 的水务工程。
所以我告诉 PMX,在砂拉越,我们为水务拨款了 70 亿令吉,我们的完成率几乎达到 90%。在 Kemena 的 Rundi 选区,州的管道在铺设和建设,但在中间部分是联邦的,联邦的部分却没有建设。水难道能跳过去吗?
我们不得不去处理联邦政府的问题,即使我们自己的部分已经没问题了。水流下来却无法连接到管道。它直接跳过了那一段。这就是我们当时的问题。
会议结束后,拿督斯里阿末扎希(Datuk Zahid)来了,我们的部长也在场,法迪拉(Fadillah)也在内阁中。他们说:‘好吧,砂拉越接管水务工程的全部建设。’ 因此,我们加强了执行机构。感谢上苍,感谢你们,因为现在的供水工程已经 100% 由砂拉越来建造了。
我们在砂盟(GPS)中,以友好的方式、以外交手段进行争取。现在这是我们的责任,因为是我们自己来建设。
我要求所有工程师保持警惕,以便我们能够妥善处理水务问题。
之前的情况,吉隆坡的顾问、吉隆坡的承包商以及砂拉越的代理承包商(proxy contractors)拿走,难怪会有那么多的泄漏。我们不能被骗,我们心里也有数。
所以我们做出了改变。感谢中央政府给予我们发展水务工程的授权。”
"Berdasarkan MA63, air kita, kita jaga sendiri."
Minggu lepas atau bulan lepas, kita telah mengadakan mesyuarat dengan PMX (Perdana Menteri). Mesyuarat tersebut dipengerusikan oleh PMX di Kompleks Satria, dan fokus utama kami adalah mengenai isu bekalan air. Situasinya begini: Kerajaan Persekutuan telah memperuntukkan lebih RM3 bilion — sebanyak RM3.9 bilion di bawah RMK-12. Namun, mereka hanya menyiapkan 30%. Mereka hanya menyiapkan 30% daripada projek air tersebut.
Oleh itu, saya memberitahu PMX, di Sarawak, kami telah memperuntukkan RM7 bilion untuk bekalan air dan kadar penyiapan kami mencecah hampir 90%. Di kawasan Rundi di Kemena, paip kerajaan negeri sedang dipasang dan dibina, tetapi di bahagian tengahnya adalah projek persekutuan, dan bahagian persekutuan itu tidak dibina. Adakah air itu boleh melompat?
Kami terpaksa menguruskan masalah Kerajaan Persekutuan, walaupun bahagian kami sendiri sudah tiada masalah. Air mengalir tetapi tidak dapat disambungkan ke paip. Ia seolah-olah melangkau bahagian tersebut. Itulah masalah kami pada masa itu.
Selepas mesyuarat tamat, Datuk Seri Ahmad Zahid datang, menteri-menteri kita juga ada bersama, dan Fadillah juga berada dalam kabinet. Mereka berkata: 'Baiklah, Sarawak ambil alih sepenuhnya pembinaan projek air.' Oleh itu, kita memperkukuhkan agensi pelaksana kita. Alhamdulillah, terima kasih kepada semua, kerana kini projek bekalan air sudah 100% dibina oleh Sarawak sendiri.
Kami dalam GPS berjuang dengan cara yang mesra dan melalui diplomasi. Kini ini adalah tanggungjawab kita, kerana kita sendiri yang membinanya. Saya meminta semua jurutera untuk sentiasa peka supaya kita dapat menangani masalah air ini dengan baik.
Projek Air diambil oleh perunding dari KL kontraktor dari KL, serta kontraktor proksi di Sarawak, maka tidak hairanlah berlaku banyak ketirisan. Kita tidak boleh ditipu, kita tahu apa yang berlaku.
Jadi kami telah melakukan perubahan. Terima kasih kepada Kerajaan Pusat kerana memberi mandat kepada kami untuk membangunkan sendiri projek air kami.
"By MA63, our water, our control."
Last week or last month, we held a meeting with PMX (the Prime Minister). The meeting, chaired by PMX at Kompleks Satria, focused on water issues. Here is the situation: The Federal Government allocated over RM3 billion — specifically RM3.9 billion under the 12th Malaysia Plan. However, they only completed 30%. They only finished 30% of the water projects.
So I told PMX, in Sarawak, we allocated RM7 billion for water, and our completion rate has reached almost 90%. In Rundi’s constituency in Kemena, the state’s pipes are being laid and constructed, but the middle section belongs to the Federal Government, and that section remains unbuilt. Is the water supposed to jump over it?
We had to deal with the Federal Government's issues even though our own sections were perfectly fine. The water flows down but cannot connect to the pipes. It literally skips that segment. That was our problem back then.
After the meeting, Datuk Seri Ahmad Zahid came, our ministers were also present, and Fadillah is also in the cabinet. They said: 'Alright, Sarawak shall take over the entire construction of the water projects.' Consequently, we strengthened our implementing agencies. Thank God, and thank you all, because now the water supply projects are 100% built by Sarawak.
Within GPS, we fight for our rights in a friendly manner through diplomacy. Now this is our responsibility, because we are the ones building it. I ask all engineers to remain vigilant so that we can properly manage these water issues.
Water Project were taken by KL consultants, KL contractors, and proxy contractors in Sarawak, it is no wonder there were so many leakages. We cannot be fooled; we know exactly what is going on.
So we made a change. We thank the Federal Government for giving us the mandate to develop our own water projects.
洪伟翔律师评论論砂拉越政府實施的高等教育政策,並對行動黨(DAP)及希盟(PH)過去的承諾提出批評:
承諾與落實的對比:影片指出希盟曾在競選宣言中清楚承諾提供免費高等教育及廢除 PTPTN 貸款,但執政後並未兌現 [00:04]。
砂拉越政府的行動:講者提到砂拉越政府雖然沒有在競選中做出相關承諾,但卻實際做到了提供免費教育,這與行動黨的「光說不做」形成對比 [00:25]。
批評行動黨的立場:影片指責張健仁及行動黨在砂拉越政府落實政策後,依然「雞蛋裡挑骨頭」進行攻擊,認為這種行為是為了應對即將到來的砂拉越州選,因為他們已缺乏政治議題 [00:36]。
民意反應:講者表示大眾可以從社交媒體(如 Facebook)上的評論看到砂拉越人民對此感到憤怒,並看清了政客的「虛偽真面目」 [01:09]。
"Peguam Ang Woei Shang: Siapa Yang Tabur Janji Kosong? Sarawak Beri 'Tamparan' Kepada Manifesto PH Dengan Pendidikan Percuma!"
Peguam Ang Woei Shang mengulas mengenai polisi pendidikan tinggi yang dilaksanakan oleh Kerajaan Sarawak, serta mengkritik janji-janji lepas DAP dan Pakatan Harapan (PH):
Perbandingan antara janji dan pelaksanaan: Video tersebut menyatakan bahawa PH pernah berjanji dengan jelas dalam manifesto pilihan raya untuk menyediakan pendidikan tinggi percuma dan memansuhkan pinjaman PTPTN, namun tidak menunaikannya selepas memerintah.
Tindakan Kerajaan Sarawak: Penceramah menyebut bahawa walaupun Kerajaan Sarawak tidak membuat janji berkaitan semasa pilihan raya, mereka sebenarnya telah berjaya menyediakan pendidikan percuma. Ini berbeza dengan sikap DAP yang dianggap "hanya pandai bercakap tetapi tidak bertindak".
Mengkritik pendirian DAP: Video tersebut menuduh Chong Chieng Jen dan DAP sengaja "mencari tulang dalam telur" (mencari kesalahan kecil) untuk menyerang Kerajaan Sarawak selepas polisi tersebut dilaksanakan. Beliau berpendapat tindakan ini adalah untuk menghadapi Pilihan Raya Negeri Sarawak yang akan datang kerana mereka telah ketandusan isu politik.
Reaksi rakyat: Penceramah menyatakan bahawa orang awam boleh melihat kemarahan rakyat Sarawak melalui komen di media sosial (seperti Facebook), dan mereka kini telah melihat "wajah sebenar yang hipokrit" para politikus tersebut.
"Lawyer Ang Woei Shang: Who’s Issuing Empty Promises? Sarawak Slaps PH’s Manifesto with ‘Free Education’!"
Lawyer Ang Woei Shang comments on the higher education policy implemented by the Sarawak Government and offers criticism toward the past promises of DAP and Pakatan Harapan (PH):
Contrast between promise and implementation: The video points out that PH had clearly promised in their election manifesto to provide free higher education and abolish PTPTN loans, but failed to fulfill them after taking office.
Action by the Sarawak Government: The speaker mentions that although the Sarawak Government did not make relevant promises during the election, they actually achieved the provision of free education, which contrasts with DAP’s "all talk and no action".
Criticism of DAP’s stance: The video accuses Chong Chieng Jen and DAP of "nitpicking" (looking for bones in an egg) to attack the Sarawak Government after the policy was implemented. He believes this behavior is to prepare for the upcoming Sarawak State Election as they have run out of political issues.
Public reaction: The speaker states that the public can see the anger of Sarawakians through comments on social media (such as Facebook) and have seen through the "hypocritical true colors" of the politicians.
“所有的发展都实现了,因为我们不爱出风头(不炫耀)。砂拉越不爱出风头。砂盟(GPS)的人都很聪明能干。他们只懂得脚踏实地工作。我们的领导层,只管做事。我们话不多 (We don't talk much)。有人批评我们,说是‘观察员啦、观察员啦’,这些所谓的观察员在哪里呢?我们只管做事。时至今日,感谢真主(Alhamdulillah)。柴油的问题很严峻,我们增加对人民的援助。”
"Pembangunan tok semua datang, kadik kita sik eksyen. Sarawak sik eksyen. Orang GPS semua pandai-pandai belaka. Nya tahu kerja jak. Pimpinan kita tok, kerja jak. We don't talk much. Ada orang ngritik kita 'pemerhatilah, pemerhatilah, pemerhati', mana katanya? Kita kerja jak. Sampey ari tok, Alhamdulillah. Kes diesel ya teruk, kita tambah bantu urang."
"All this development is coming because we don't show off. Sarawak doesn't show off. GPS (Gabungan Parti Sarawak) people are all smart and capable. They only know how to work. Our leadership here, we just work. We don't talk much. There are people criticizing us, saying they are 'observers, observers', where are they? We just work. Up until today, Alhamdulillah (Praise be to God). The diesel issue is terrible, we are increasing our assistance to the people."
#我爱❤砂拉越
#砂拉越是我家
#认真做事,不抹黑,不污蔑
#Proud to be Sarawakian
#Sarawakku Sayang
#Segulai Sejalai
#Jaga Sarawak Bait2
#Abg Jo
#Demi Sarawak
#MA63
一段砂拉越人永远忘不了的历史,2018年砂拉越政府首次成为联邦反对党。当时很多联邦政府之前已经批准的工程如桥和破旧学校都被取消了。您知道吗?需要联邦政府批拨款是很困难的事但他们还是取消了。
A piece of history that Sarawakians will never forget: in 2018, the Sarawak government became the federal opposition for the first time. At that time, many projects that had been previously approved by the federal government, such as bridges and the repair of dilapidated schools, were cancelled. Did you know? Getting funding approved by the federal government is a very difficult process, yet they still cancelled it.
Satu lipatan sejarah yang tidak akan dilupakan oleh rakyat Sarawak sampai bila-bila: pada tahun 2018, kerajaan Sarawak menjadi pembangkang di peringkat Persekutuan buat pertama kalinya. Pada masa itu, banyak projek yang telah diluluskan oleh kerajaan Persekutuan sebelum ini, seperti jambatan dan sekolah daif, telah dibatalkan. Tahukah anda? Untuk mendapatkan kelulusan peruntukan daripada kerajaan Persekutuan adalah satu perkara yang amat sukar, namun mereka tetap membatalkannya.
#我爱❤砂拉越
#Proud to be Sarawakian
#Sarawakku Sayang
#Segulai Sejalai
#Jaga Sarawak Bait2
#Abang Jo
#Demi Sarawak
Bintulu Jepak 桥的故事是砂拉越人永远忘不了的事实。
The story of the Bintulu Jepak Bridge is a reality that Sarawakians will never forget.
Kisah Jambatan Bintulu Jepak adalah satu kenyataan yang tidak akan dilupakan oleh rakyat Sarawak buat selama-lamanya.
#BintuluJepakBridge
#我爱砂拉越
#砂拉越是我家
#不污蔑不抹黑
#SarawakkuSayang
#jagasarawakbait2
#MA63
#AbgJo
#DemiSarawak
以下是Abg Jo 说的:-
“有人说我们正在杀掉那只‘生金蛋的鹅’。我们并没有!!!我们只是想要公平。这些资源来自砂拉越。引用阿德南(Adenan)的话,我们以前只能眼睁睁地看着。只是看着。Tengok Saja...
因此,我们有一套方法和方程式,既不会‘杀死’国油(Petronas),也能为我们作为天然气生产国提供公正的待遇。这就是我们要落实的方案。那天在争取权益的斗争中,我表现得很坦诚,因为这是为了巩固我们的经济。砂拉越拥有天然气路线图。今天,从甲醇产量的角度来看,我们也是该地区最大的生产国。在纳闽和民都鲁。而民都鲁(的甲醇厂)是100%由砂拉越人拥有的。”
Ada orang madah we are killing the golden goose. We are NOT!!! We just want to be FAIR. Nya datang dari Sarawak. Bak kata Adenan, kita engok engok saja melihat. Tengok saja. Jadi kita ada cara, formula yang tidak membunuhkan Petronas dan juga yang boleh memberi keadilan kepada kita sebagai pengeluar gas. Jadi ini yang kita nak laksanakan. Saya berterus terang hari tu depan kita dalam perjuangan hak tu. Kerana memantapkan ekonomi kita. Sebab Sarawak ada gas road map. Hari tuk kita adalah pengeluar yang terbesar juga dalam rantau ini dari sudut pengeluaran methanol. Labuan dan Bintulu. Bintulu 100% own by Sarawakian.
"Some people say we are killing the golden goose. We are NOT!!! We just want to be *FAIR*. It [the gas] comes from Sarawak. In the words of [the late] Adenan, we were merely bystanders, just watching. Just looking on. Tengok Saja...
So, we have a method—a formula—that does not 'kill' Petronas and can also provide justice to us as gas producers. This is what we want to implement. I was very upfront recently regarding our struggle for those rights, because it strengthens our economy. Sarawak has a Gas Roadmap. Today, we are also the largest producers in this region in terms of methanol production. Labuan and Bintulu. Bintulu [the methanol plant] is 100% owned by Sarawakians."
#我爱❤砂拉越
#Proud to be Sarawakian
#Sarawakku Sayang
#Segulai Sejalai
#Jaga Sarawak Bait2
#Abg Jo
#Demi Sarawak
#MA63
砂拉越2026和10年前的2016已经很不一样了,2018年GPS成立时很多人看不起砂拉越因为当时砂拉越GPS是反对党。甚至给2018年的财政部长调侃砂拉越3年后会破产。现在砂拉越是全马唯一的州有UNIFOR(其他宗教)和免费高等教育。只有砂拉越人的身份证有“K” K是什么? K=Kaya (富裕/财富)只有砂拉越人有。
Sarawak in 2026 is very different from 10 years ago in 2016. When GPS was formed in 2018, many people looked down on Sarawak because GPS was an opposition party at the time. The 2018 Minister of Finance even mocked that Sarawak would go bankrupt in 3 years. Now, Sarawak is the only state in Malaysia that has UNIFOR (Unit for Other Religions) and free higher education. Only Sarawakians have a "K" on their identity cards. What is "K"? K = Kaya (Rich/Wealth) – only Sarawakians have it.
"Sarawak pada tahun 2026 sangat berbeza berbanding 10 tahun lalu pada tahun 2016.
Apabila GPS ditubuhkan pada tahun 2018, ramai orang memandang rendah kepada Sarawak kerana GPS merupakan parti pembangkang pada waktu itu. Malah, Menteri Kewangan pada tahun 2018 pernah mempersendakan bahawa Sarawak akan muflis dalam tempoh 3 tahun.
Kini, Sarawak adalah satu-satunya negeri di Malaysia yang mempunyai UNIFOR (Unit Hal Ehwal Agama-Agama Lain) dan menawarkan pendidikan tinggi percuma. Hanya anak Sarawak yang mempunyai huruf 'K' pada kad pengenalan mereka.
Apakah maksud 'K' itu? K = Kaya — hanya orang Sarawak yang memilikinya."
Contact LoveSarawakMedia@gmail.com to get more information on media coverage.